Spanish translations and proofreading

When your texts are efficient in different languages, you show that you are a trusty company.

You have the perfect text in English, and you want that the same piece sounds natural in Spanish without changing the meaning. So, you are in the right place. Let me help you to show Spanish speakers you are committed to excellence.

Why work with me?
  • Studies as Spanish Editor and Proofreader
  • Bachelor’s degree in International Business
  • Experience working with the Spanish language and international projects
  • I am also a Spanish teacher, and I work with the fundamentals of Spanish every day
  • Knowledge of English and Portuguese

Here are some personal facts:

  • Travel is one of my passions. From Argentina, more than two years living in Washington, D.C., and, right now, between Europe and Argentina.
  • Writing in a paper too. I don’t know why, but, on a sheet of paper, my imagination flows.
  • Dancing is another. You can find me dancing at home while cooking or planning a lesson.

How can we work together?

English to Spanish translations

You have exquisite writing in English, in internal and external documents, but you want to communicate at the same level in Spanish.

Ask me for a quote without compromise:

Spanish proofreading

You have your document translated, but you want to go the extra mile with your writing and deliver effective Spanish documents to your native clients and partners.

Let’s talk about what do you need:

“Jesica has been a joy to work with. She is very professional, extremely responsive, and her work is of the utmost quality. I am grateful to have found her to help translate our documents for our clients and could not recommend her enough!”

DANA

“Jesi is an EXCELLENT writer and editor. Whenever I have a text in Spanish that I need to review, she is incredible in the suggestions she provides, which make the text so much clearer and professional”

PATRICIA